albert camus
aldous huxley
alıntı
alper canıgüz
anthony burgess
antoine de saint-exupery
ayfer tunç
barış bıçakçı
boris vian
burhan sönmez
cesare pavese
edebiyat
emile ajar
etgar keret
ferit edgü
franz kafka
fyodor dostoyevski
hakan günday
harper lee
hasan ali toptaş
haydar karataş
ihsan oktay anar
ilhami algör
irvine welsh
ivan gonçarov
j.d. salinger
jean-paul sartre
kitap
knut hamsun
mahir ünsal eriş
marquis de sade
mehmed uzun
mıgırdiç margosyan
murat uyurkulak
nikos kazancakis
notlar
oğuz atay
orhan pamuk
patrick suskind
rainer maria rilke
ray bradbury
sabahattin ali
sema kaygusuz
stanislaw lem
şule gürbüz
tezer özlü
tomris uyar
truman capote
vedat türkali
yusuf atılgan
13 Haziran 2015 Cumartesi
"...Şimdi Mösyö, esasa geliyorum, gerçi takındığınız şu tavırdan sonra benim için önemli değil, ama yine de soracağım size... Onunla evlenebilir miyim?"
Bu sözlerden mahcup olan Duperrier büyük bir hayret içinde gözlerini Dorgeville'e dikmekten kendini alamadı.
"Nasıl oluyor da Mösyö," dedi, "sizin gibi kibar bir adam kalkıp böyle sakıncalı bir işi üstüne alıyor?"
"Evet Mösyö. Bütün sakıncalarıyla üstüme alıyorum; kızınızın beni tanımadan önce işlediği yanlışlardan ötürü hiç yüksünmüyorum; kocasından önce bir adamı sevmiş bir kadını suçlu ve aşağılık görebilir miyim sanıyorsunuz? Bu haksızlığı ancak adaletsiz kimseler ya da zalim önyargılar yapabilir; böyle bir düşünce biçiminin kökeninde, sahip olmadığı şeylere doğru da uzanmak isteyen gereksiz bir gurur yatar... Hayır Mösyö, bu saçma ilkeler benim umrunda değil; ben, evlenmeden önce hiçbir şey yapmamış bir kadındansa, kötü tanınmış ve yaptıklarından pişmanlık duymuş bir kadını yeğ tutarım; ikincinin erdemlerine karşı güvenim daha büyüktür; biri uçurumun tehlikelerini biliyor ve hiç düşmüyor oraya, öteki ise çiçeklere aldanarak atıyor kendini aşağıya... Her neyse, bir kez daha soruyorum Mösyö, izin veriyor musunuz evlenmemize?"
Marquis de Sade
Aşkın Suçları, Dorgeville ya da Erdemin Suç İşlettiği
syf 146-147
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)

Hiç yorum yok:
Yorum Gönder